球鞋指什么生肖?
我猜是鸡,因为球鞋的单词sneaker本身就有踢的意思(篮球运动用语),而足球运动员一脚踢碎了玻璃,与鞋有关的成语也有如履薄冰、如坐针毡等等…… 那么为什么一定是鸡呢?这还要从西方的一个著名传说说起:在古希腊,有人看见太阳神赫利俄斯骑着快马奔过天空,身后却跟着两只硕大无朋的翅膀(据说这是为了加速),于是人们纷纷猜测并制作出了各种模型来解释这个奇异的现象——其中有两个非常著名的版本:一个是说赫利俄斯乘着由公牛拉的车子,另一个则是说他乘着双翼马车。 随着历史的进程,人们渐渐淡忘了这则传说,只是留下了一些残篇断句,不过,“赫利俄斯乘着由公牛拉的四轮车”这句谚语却流传了下来,并且进入了英语世界——“The sun is shining like a cock on a stick”(太阳就像一根插在地上的鸡骨头一样在照耀),当太阳照射在某处的时候,你正好走在阳光下,就可以用这句谚语来打趣。
在英文里,公鸡(the cock)也常用于表示太阳,比如a cock of the sun(初升的太阳)。另外,英文里还有The day is young as the cob(白天像鸡蛋一样嫩)等短语来比喻清晨。 那么如果今天是周日,早上7点你是被闹钟吵醒的,你可以对自己含糊地说一句I'm so sorry to have woken you. You were asleep like a baby in its cot/cradle. I hope you’ll never wake up again until morning comes.(真对不起把你吵醒了,原来你像婴儿般熟睡)